【中国历史感应故事(白话)】卫庄公

卫庄公

【原文】

卫侯梦于北宫,见人登昆吾之观[1],被发北面而噪曰[2]:“登此昆吾之虚[3],緜緜生之瓜[4]。余为浑良夫,叫天无辜。”公筮之[5],其繇曰[6]:“大国灭之,将亡。阖门塞窦[7],乃自后踰。”十月晋伐卫,入其郛[8]。卫人出庄公而与晋平。晋立襄公之孙般师而还。十一月卫侯自鄄入,般师出。初,公登城,望见戎州,曰:“我姬姓也,何戎之有?”翦之[9]。公使匠久,又欲逐石圃,石圃因匠氏攻公。公闭门而请,弗许。踰于北方,而坠,折股。戎州人攻之,公入于戎州己氏。初公自城上,见己氏之妻发美,使髡之,以为吕姜髢[10]。既入焉,而示之璧,曰:“活我,吾与汝璧。”己氏曰:“杀汝,璧其焉往。”遂杀之,而取其璧。卫人复公孙般师而立之。(《左氏传》)

【注释】

[1](guàn):古代宫门外的双阙。

[2]噪:大声喧嚷。

[3]虚:同墟,大丘。

[4]緜緜:绵延不绝的样子。

[5]筮:卜筮。

[6]繇(zhòu):占卜的文辞。

[7]阖:合,关。窦:孔,洞。

[8]郛(fú):古代城圈外围的大城。

[9]翦:翦除,消灭。

[10]髢(dí):假发。

【译文】

卫庄公在北宫做梦,梦见一个人登上昆吾之观,披头散发脸朝着北面叫嚷说:“登上这昆吾之墟,有延绵不断的大瓜小瓜生长。我是浑良夫,向上天诉说无辜。”卫庄公亲自占卜,繇辞说:“大国来灭,将要亡国。阖门塞洞,越过后墙。”十月晋国攻打卫国,进入外城。卫国人赶走了庄公,而和晋国媾和。晋人立了卫襄公的孙子般师为君,然后回国。十一月,卫庄公从鄄地回国,般师出走。起初卫庄公登城,望见戎州,说道:“我是姬姓,哪里能有容忍戎人在?”就毁了戎州。卫庄公使用匠人长久不让休息,又想要赶走石圃,石圃就依靠匠人攻打卫庄公卫庄公关上门请求,石圃不答应。卫庄公想爬北墙逃走,结果掉了下去,折断了大腿骨。戎州人攻打他,他就跑到戎州己氏那里。起初,卫庄公从城上看到己氏的妻子头发很漂亮,就命令她绞下来,作为吕姜的假发。卫庄公到了己氏那里,把玉璧拿给他看,说:“你救我的命,我给你玉璧。”己氏说:“杀了你,玉璧还能到别的地方去?”于是杀了卫庄公,而把玉璧拿走。卫人又让公孙般师回来,并立他为君。

【评语】

卫侯即蒯聩,姊适孔圉[1],生悝,通于浑良夫。蒯聩以欲弑母,出奔[2],居戚。与良夫言:“使我入国,服冕乘轩[3],三死无与[4]。”与之盟。良夫与蒯聩入,如孔氏[5],迫孔悝,强盟之,遂劫以登台。卫侯辄奔鲁。孔悝立蒯聩为庄公。既而杀良夫,逐孔悝。故良夫为厉,以致被杀。

【注释】

[1]适:嫁。

[2]出奔:指诸侯或卿大夫离开自己的国家而逃亡别国。

[3]服冕:穿着冕服。乘轩:乘坐豪华的车子。

[4]三死无与:即使多次犯死罪,也会被免予处罚。

[5]如:到,往。

【译文】

卫侯就是蒯聩,他姐姐嫁给孔圉,生下孔悝后,和浑良夫私通。蒯聩因为要谋杀继母南子,(失败后)出逃,避难到戚地居住。他对浑良夫说:“如果你能帮我回国(当上国君),(我就让你)过上头戴华冠、坐驾豪车的生活,即使你日后犯下杀头大罪我也会三次免你不死。”于是两人定下盟约。浑良夫与蒯聩一同回到卫国,来到孔家,逼迫孔悝与他们签定盟约,并挟持他一起登上高台号令全国。卫侯辄逃亡到鲁国。孔悝拥立蒯聩当上国君,即卫庄公。卫庄公登位后不久(就背信弃义),杀掉了浑良夫,并将孔悝驱逐出境。后来浑良夫变成厉鬼(报复),卫庄公被杀。

………………………………………………

分享朋友圈,法布施功德无量!
南无阿弥陀佛



原文始发于微信公众号( 佛法讲堂 ):【中国历史感应故事(白话)】卫庄公