王贺
【原文】
王贺为绣衣御史,逐捕盗党[1],及吏畏懦当坐者[2],皆纵不诛。他部御史,杀二千石以下[3],及通行饮食坐连者,大部至斩万余人。贺以奉使不称免[4],叹曰:“吾闻活千人有封,吾所活者万余人,后世其有兴乎!”家凡九侯,五大司马,子莽,以篡国诛灭[5]。更始到长安,下诏大赦,非莽子,皆除其罪,故王氏宗族得全。(《元后传》)
【注释】
[1]盗党:盗贼党羽,盗徒。
[2]畏懦:胆怯软弱。坐:定罪。
[3]二千石:汉制,郡守俸禄为二千石,即月俸百二十斛。世因称郡守为“二千石”。
[4]奉使:奉命出使。
[5]篡国:指篡夺君位。
【译文】
王贺当绣衣御史的时候,追捕到盗贼余党,以及因怯懦畏事而论罪的的官吏,都放过他们而不杀害。其他御史,则斩杀郡守以下官员,以及让盗党通行、或供给饮食有所关联的人,甚至多达一万。王贺因为奉召出使不称职而被罢官,他很感叹地说:“我听人家说,能使一千人活下来就能得到封赏,我使一万多人活下来,我的后世将会兴旺吧!”果然,他的家里有九人封侯,出了五位大司马,儿子王莽因为阴谋篡夺王位被杀。当更始帝进入长安即位后,下诏书大赦天下,不是王莽嫡传子孙的,都可以免除他们的罪行,所以王氏的宗族就得以保全下来。
【评语】
总观王贺及循吏酷吏各传,好生者必昌其后[1],好杀者必亡其身,善恶报应,捷如影响[2],执法者宜善自为谋矣。
【注释】
[1]好生:爱惜生灵,不嗜杀。昌:使兴盛。
[2]影响:影子和回声。多用以形容感应迅捷。
【译文】
纵观王贺及清官、酷吏们的传记,可以发现敬畏生灵的人,其后代一定发达兴旺,残暴嗜杀的人,必定自取灭亡,行善或作恶所导致的因果报应,来得像光影和声音那样快,当官执法的人,真应该好自为之。
………………………………………………
分享朋友圈,法布施功德无量!
南无阿弥陀佛
原文始发于微信公众号( 佛法讲堂 ):【中国历史感应故事(白话)】王贺