【中国历史感应故事(白话)】法雄

法雄

【原文】

法雄[1],迁南郡太守[2]。云梦泽多虎狼[3],前太守赏募张捕,反为所害者甚众。雄移书属县曰:“至化之世[4],猛兽不扰,皆由恩信宽泽[5],仁及飞走[6]。太守虽不德,敢忘斯义。其毁坏槛阱,不得妄捕山林。”是后虎患息,人以获安。(《法雄传》)

【注释】

[1]法雄:字文强,东汉扶风郿(今陕西眉县)人。

[2]南郡:在今湖北荆州地区。

[3]云梦泽:古代的大泽。位于今湖北省江汉平原。南以长江为界。

[4]至化:极美好的教化。

[5]恩信:恩德信义。宽泽:普施恩泽。

[6]飞走:飞禽走兽,指各种生灵。

【译文】

法雄迁任南郡太守。云梦泽一带虎狼很多,前任太守悬赏招募人捕捉,反而有很多人被害。法雄于是向所属各县发布公文说:“美好教化盛行的时候,猛兽是不会侵扰人类的,这些都是由于在上位的人能普施恩泽信义,仁爱之心施及飞禽走兽。我身为太守,虽然仁德不够,却不敢忘记这一道理。希望各县将栅栏陷阱毁坏,不得再随便抓捕山林的飞禽走兽。”从此以后是虎患得以平息,百姓也获得安宁。

………………………………………………

分享朋友圈,法布施功德无量!
南无阿弥陀佛




原文始发于微信公众号( 佛法讲堂 ):【中国历史感应故事(白话)】法雄